Chapter : 17
As expected, the Grand Temple was extremely magnificent. It might even rival the Imperial Palace. Even Hena was quietly impressed, but Kannaâs words were flat and indifferent. For someone her age, most would marvel at such beauty, yet she seemed to exude a faint sense of hostility instead.
Hena assumed this was because the young lady disliked temples, and that sentiment had influenced her younger sister. Otherwise, what reason would her sister have to feel hostility toward a temple?
Perhaps because of the coachmanâs meticulous greetings, or maybe because they had descended from the extravagantly adorned carriage of the viscountâs family, all eyes were on them. The Grand Templeâs primary visitors were nobles, so the landscaping outside was also elaborate, attracting many onlookers.
âLook at the emblem on that carriage. Whose family crest is that?â
âWhat emblem? The crow?â
âNo, the phoenix. Itâs the Rohanson Viscount family.â
âDoes the Rohanson family even have children? Iâve never seen this before.â
âThey have that sickly daughter, donât they?â
âOh, right. So which one is that daughter?â
âI suppose the one who looks more fragile?â
âOh my, I heard she was dead. So that rumor was false, I guess.â
âOr maybe she revived, like her family crest.â
âSuch a joke, haha.â
Their mocking laughter carried ridicule. Is this why the young lady hesitated to come? Hena felt it for a moment, even though she knew the real reason was something else.
Did they even realize that the joke they made to mock the viscount family was closer to the truth than they knew?
If the young lady herself were here, none of them would have dared speak. Evangeline Rohanson carried an overwhelming authority that transcended social rank. Anyone standing before her would be reduced to nothing more than a mere human.
âExcuse me, young lady. Are you⌠Miss Evangeline Rohanson?â
A man from the group, who had been scrutinizing them like a displayed item, stepped forward with unusual confidence. His gaze was fixed on Kanna. With Henaâs sun-kissed face and rough hands beside her, he seemed to mistake Kanna for the young lady herself.
âYou must have mistaken me for her because we arrived by carriage. Iâm her maid.â
âOh, I see.â
The man immediately changed his attitude when he realized Kanna was not the young lady. The gentlemanly demeanor he had displayed moments ago vanished, revealing his true arrogant, condescending nature.
Did Kanna feel hurt by his sudden shift? Hena subtly checked her sisterâs state. Fortunately, Kanna seemed unfazed, still smiling.
âTrue, she was too plainly dressed to be Miss Rohanson.â
Hena shivered. She should have stopped by the dress shop, just as Kanna suggested, before coming here. Even if Hena, as a maid, didnât mind, it was upsetting to hear such remarks about Kanna.
Moreover, it tarnished the young ladyâs name. Since the young lady herself wouldnât care about such matters, it was Henaâs responsibility to pay attention.
âYouâre too harsh on your lady.â
âMy lady? Too harsh?â
âIf youâre sending her to the temple, you should at least lend her some proper clothes so people donât notice. Right? The Rohanson family is so rich. Oh, I suppose you wouldnât know.â
âWhat am I missing?â
When Kanna asked, the man covered his mouth with both hands as if revealing a tremendous secret. But his voice didnât lower at all, so it was purely for show.
âHer maternal family is the House of Hosaquin, right? But it seems theyâre not really helping her. They canât even afford clothes for her maid.â
The man laughed as if he had just delivered the joke of the century. His voice was so loud that others nearby awkwardly covered their mouths with fans to hide their reactions.
The only person who couldnât laugh was Hena. Actually, two people.
Hena was too focused on her sisterâs face beside her to even crack a smile. From the moment the young ladyâs name was mentioned, Kannaâs smile had frozen; now it had completely vanished. Hena, who had cared for Kanna for so long, didnât recognize this expression. Had she ever seen it before? Perhaps when looking at Donauâs corpse pierced through the neck in suicide?
Hena felt a sudden fear. Surely her sister wouldnât actually kill this man, right? Absurd as it was, Hena genuinely worried.
Fortunately, the manâs laughter and the crowdâs chuckles quickly ceased.
ââŚYoung lady.â
No one could laugh frivolously in front of Evangeline Rohanson.
I wonder when Hena and Kanna will return⌠Itâs been a while since they left, yet no news. Our parents must have felt the same way when waiting for me to return late. Suddenly, I miss them, and tears prick at my eyes.
Are they living well? Mom⌠your daughter, Rofan, has become a villainessâŚ
âWhen will they be back?â
âThey probably havenât even reached the Grand Temple yet.â
Looking at the clock, only a short time had passed. Between all the tumultuous events, I had thought it had been at least five hours.
Since Hena and Kanna werenât around today, I went downstairs to the dining hall for lunch. It had been a while, and everyone was flustered. The chef was so nervous at my presence that he cut himself, and the maids serving food trembled so much they broke plates.
Then, apologizing while kneeling on the broken glass, they looked only at me even though blood from glass was on their hands and legs. What a blood-inducing villainess. I told them it was fine and instructed the steward to heal them with holy water.
The viscount wasnât eating either, so I ate alone. Everyone was so silent that only the clattering of dishes and my chewing could be heard in the enormous dining hallâit was mortifying.
I miss Kanna and HenaâŚ
Being close to them isnât enough to dispel Evangelineâs notorious reputation. After all, changing her content doesnât erase the evil she had accumulated. People would just assume she has amnesia.
Without Kannaâs comforting presence, I feel strangely empty. I worry. Maybe I should have just followed them. I didnât dare face the corpse drawings, so I didnât go, but I could have just waited in front instead.
No, I have to do something.
âJelly. Letâs go see Kanna.â
Beside me is a magical beast from another world, well⌠more like a sorcerer. With a touch, we can teleport instantly.
I feel like an overprotective parent secretly following their kids on an errand to check if theyâre doing well.
First, I changed my clothes and took some money. I picked a modest white dress from the dress room. Most of Evangelineâs original outfits were frilly and not my style, so there werenât many suitable options.
To avoid looking like a villainess, I should dress simply. Iâll have to buy some practical clothes too, since I never go out.
âYouâre spoiling her too much.â
Jelly grumbled while helping me prepare. He even combed my hair and suggested which parasol matched the dress. A tsundere wolf beast, huh? A gruff knight and a tsundere wolf beastâour character types donât overlap. I wonder if the next noble character who appears will be kind and gentle, always smiling with his eyes curved.
âItâs overprotection.â
No, Jelly, you donât understand!
This is a dark, tragic villainess story from the beginning. Even riding a carriage risks overturns or assassination!
Since Kannaâs kidnapping, Iâve kept her close, and I didnât realize how worried Iâd get. I suffer from separation anxietyâŚ
My own cat is independent. Pudding must be out on a walk; I just left a note. Luckily, Pudding is a beast, but heâs too young to speak. Can he read? Looking back, Jelly nodded. So he can read.
âShall we go?â
Jelly extended his hand.
It seems that wherever we go, the rule is physical contact to teleport. I placed my hand, and Jelly used magic to teleport us.
I blinked, and we were inside a carriage. No dizziness at all. Jelly must be a talented mage. Given his appearance, heâs clearly a main character in this story, so he has to have skills.
âWe moved inconspicuously by carriage. Satisfied?â
âYes, well done.â
We had teleported to the Rohanson estate carriage. The children werenât in sight yet. Looking outside the window, the Grand Temple was visible.
We thought they might have entered, but we spotted a familiar silhouette standing in the garden. People around were whispering, and a man was talking to them. Judging by the scene, it seemed they were about to enter the temple but were stopped.
He looked like a noble, well-dressed. Could he be the gentle noble character I was expecting? After a momentâs consideration, I felt relieved. He was a bit sleazy and arrogantânot a protagonist. Maybe just a man trying to flirt with the heroine.
I was about to intervene but paused. Isnât it usually the hero who saves the heroine from some sleazy guy? I had previously had my own scene stolen like this by Gabriel, so I hesitated.
Alright, letâs wait a bit. Since this is the Grand Temple, a Gabriel-enhancement event should occur.
While waiting, I eavesdropped to hear what this guy was spouting.
ââŚHer clothes were too plain.â
Wait, that jerk?
Kanna and Hena werenât wearing maid uniforms from the Rohanson estate, just casual clothes. Clean and prettyâhow could they be plain? What followed was even more absurd.
âYouâre too harsh on your lady. If youâre sending her to the temple, you should at least lend her some proper clothes, right?â
Hena thought taking the carriage would avoid trouble, but it backfired. Evangelineâs villainess aura seemed to attract attention.
Honestly, I felt guilty. To be fair, I wasnât paying attention to my own clothes. It was my fault, but being scolded by someone not even an extra, more like extra 18, was infuriating.
âHer maternal family is the House of Hosaquin, right? But it seems theyâre not really helping her. They canât even afford clothes for her maid.â






